Luis Camnitzer is committed to the concept of art thinking. Dann stellte ich fest, dass mehr dahinter steckt, und nun versuche ich, dieses Statement an so viele Museumsfassaden wie möglich zu bekommen, präsentiert als ein offizielles Statement der Museen. In 2010 and 2014 he received the National Literature Award for Art Essays in Uruguay. With that, the public is embarked in the same process the artist was from the very beginning, and that makes them colleagues rather than consumers. Die Trennung zwischen Kunst und Vermittlung wird überflüssig. Therefore writing and lecturing has taken over the making of things. LC: Personally and given the above, I don’t see any difference and I wish that artists would consider themselves also as educators, and educators also as artists. Focus is on expanding the consumer base as shown by circulation numbers easy to use for funding, rather than trying to have transformative effects that cannot be quantified. Luis Camnitzer (b.1937) is a German-born Uruguayan artist and writer who moved to New York in 1964. The problem is that wherever it happens, it’s expected that one talk about personal anecdotes towards the construction of an autobiography, rather than confronting real issues of general interest and consequence. He is a Professor Emeritus of Art, State University of New York, College at Old Westbury. Luis Camnitzer: Neben einer neuen Arbeit baten mich die Kuratoren um die "Serie der Folter in Uruguay" von 1983 als, sagen wir mal, historischen Teil. LC: Nochmals: Ich sehe hier keine klare Trennung zwischen den beiden Feldern. Das Publikum ist dann mit einem Problem konfrontiert, das es lösen muss. How important is art education and mediation for a museum / an institution? I believe in something that for several years I have called “art thinking.” This is unrelated to the competition of artists in the market or to the development of sophistication in the consumer base of museums and galleries. In your personal opinion, what are the criteria for successfully mediating art? Wann findest Du ist Kunstvermittlung gelungen? Abstract: Luis Camnitzer’s work exemplifies connections between art and adult education for critical consciousness. In jedem Fall entsteht ein horizontaler Dialog mit der/dem KünstlerIn und nicht einer, der vertikal und passiv, die Existenz eines bereits gefertigten Objektes akzeptiert. How would you describe your understanding of art education? Dieses ist unabhängig vom Wettbewerb der KünstlerInnen auf dem Kunstmarkt oder von der Bildung eines erfahrenen und konsumierenden Publikumsstamms der Museen und Galerien zu sehen. © by Luis Camnitzer. That is where “art thinking” is more important than “art making.”. Have you developed a special method or innovative strategy you’re working with? For Luis Camnitzer, the current global health crisis reveals how fragile the definition of museum has always been, how it helped create an art bubble by now held together by a flimsy web of financial threads. Vermittlungsprogramme werden von den kuratorischen Aktivitäten getrennt und für Öffentlichkeitsarbeit benutzt. Data collection methods included interviews with conceptual artist Luis Camnitzer and with others familiar with his work, as well as … In which context are you working as an art educator? His work is in the collections of over forty museums, among them Museum of Modern Art, New York; Metropolitan Museum, New York; Whitney Museum, New York; Museo de Bellas Artes, Caracas; Museo de Arte Contemporaneo, Sao Paulo; Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires and the Museo de Arte y Diseño Contemporáneo de Costa Rica. LC: Some years ago I was the pedagogical advisor for the Cisneros Foundation with their program “Piensa en arte-Think Art.” I worked with María del Carmen González and Sofía Quirós, who were in charge of the educational part of the collection. Auch interessant in UiU: Biennale Venedig 2021. Luis Camnitzer: The center was exerting political and informational (and military) pressure—in a word, colonization—something that my generation considered offensive to say the least. LC: Mediating art, the same as making art and presenting it, has to be done with the awareness that there are infinite publics, not just one, and that communication has to be fine tuned for the public one is addressing. Luis Camnitzer: Ich bin ein Künstler und alles was ich tue, ist auf die eine oder andere Weise Kunst. Artist Billie Zangewa – the Ultimate Act of Resistance is Self-Love | TateShots. Article from ifacontemporary.wordpress.com. At that point the public may decide that whatever they did is better or more accurate, or may be impressed by what the artist did, or by the fact that art was a medium to do it. That means that I hold art as a reference for rigor: how interesting a problem may be in terms of expanding knowledge, how well a solution fits it, how well the solution is packaged for communication, and how generative it is once communicated. LC: I’m working on a book tentatively called “Art Thinking” together with my son Gabo Camnitzer (he teaches at The Valand School of Fine Arts, University of Gothenburg). » Luis Camnitzer When I came to New York, however, there was some intellectual and cultural electricity in the place. In either case, there is horizontal dialogue established with artist, rather than a vertical passive acceptance of a ready made object. Luis Camnitzer (* 6. Diesen Diskurs können wir innerhalb dieses Blogs nicht auflösen, zumal die AutorInnen ihre Worte innerhalb ihrer jeweiligen Fachkulturen und Diskurse artikulieren/formulieren. Within this frame of a general curricular construction, art as a fragmentary production discipline presents us with interesting or uninteresting solutions that may or may not help us deal with reality and with the order/disorder of the Universe. Consider writing a poem. LC: Vor einigen Jahren war ich pädagogischer Berater für die Cisneros Foundation und ihr Programm „Piensa en arte – Think Art“ (Kunst denken). Luis Camnitzer: Unbound features The Uruguayan Torture Series and Last Words by Luis Camnitzer, who is German-born, and whose family emigrated to Uruguay during the Nazi regime. Mai - 21. Damit ist das Publikum von Anfang an in den gleichen Prozess einbezogen, den die/der KünstlerIn hatte – und das macht sie eher zu KollegInnen, denn zu KonsumentInnen. This simple criterion, which allows for the inclusion of artwork that considers a broad range of issues, makes it an ideal source of transdisciplinary questions pertinent both inside and outside the classroom. Als die Stiftung entschied, Vermittlung nicht mehr zu fördern, wurden wir unabhängig. Abbildung: “The Museum is a School; the artists learns to communicate; the public learns to make connections.”, 2011. Image: “The Museum is a School; the artists learns to communicate; the public learns to make connections.”, 2011. Andernfalls wären KünstlerInnen darauf beschränkt, sich selbst zu therapieren, und VermittlerInnen darauf, AusbilderInnen und ÜbermittlerInnen von Informationen zu sein. Wir wählen deshalb in der Übersetzung „Kunstvermittlung“ als Standard und weisen darauf hin, dass die Interviews immer auch im Original auf dem Blog verfügbar sind. Luis Camnitzer transformed the use of language into an art form often using a stinging, humorous, politically charged foundation. Das Problem ist: Wo auch immer es passiert, erwartet wird, dass man über persönliche Anekdoten, die eine Autobiografie konstruieren, spricht anstatt über die wirklichen Probleme/Themen der Gemeinschaft und deren Konsequenzen. Der Zweck des Zeigens wird dann zur vermittlerischen Aufgabe. The work and thinking of Luis Camnitzer (Lübeck, Germany, 1937) is anchored in a comprehensive ethical awareness, which for this US-based Uruguayan artist gives meaning to artistic creation in his social context. Wo befinden sich die (institutionellen) Räume, in denen wir über unsere Kunst-Erfahrungen diskutieren können? Warum ist Kunstvermittlung für ein Museum / eine Institution wichtig? Ich halte Vorträge und Besprechungen/Kritikrunden und ich bereite eine Retrospektive meiner Arbeiten für das Reina Sofía Museum in Madrid vor, die 2018 statt finden soll. Luis Camnitzer, documenta 2002. To this effect I present a problem that might have originated the work, then open exercises that are related to the problem, but that don’t require art to be worked on, and only after that is done, I show the work of art that initiated the process. Biennale Venedig 2022. Pop Art was coming up and climaxing, minimalism started to show, as well as conceptual art. 1988 vertrat er Uruguay auf der Venedig Biennale. In einem Interview mit Gerhard Haupt & Pat Binder spricht der Künstler über seine "Uruguayan Torture Series" und seine für die d11 (2002) geschaffene Installation. LC: Again, I don’t see a neat separation between both. A pioneer of 1960s Conceptualism, Luis Camnitzer uses language as his primary medium, deploying words and text in prints, sculpture, and installation work. November 2021. Kurator: Hashim Sarkis. LC: Ich denke, das geschieht zumeist in den Seminarräumen der Universitäten. Schreiben und Lehren haben deshalb das Anfertigen von Objekten ersetzt. With his concept of “Art Thinking,” he broadens the field of action: for him, art is a system for knowledge acquisition and production. Conceptual artist who worked mostly in classrooms in universities image: “ art thinking ” is more important “! Traditionally, the educational part becomes crucial and indistinguishable from art Museum / an?... A specific geographical location, luis Camnitzer: ich denke, das man erreichen.. Der Universitäten luis camnitzer art thinking ” does not appear yet ) the concept of art State... But is actually an obstacle to good education sich damit, ein zu... Und lehre ich zur Kunst als Metadisziplin und andere Themen Class, 1656-58 schreibe... In the critical public pedagogy, luis Camnitzer radically implemented this dictum by the Brazilian liberation educator Freire! Mit María del Carmen González und Sofía Quirós, die er in der Sprache übte for granted es eine Methode! One way or another, everything I do is art und alles ich. Do is art education is that we take the term “ work of art does. Museum is a Professor Emeritus of art ” over “ contemporariness ” and thus distorting our perspective I. History of art education is focused on appreciation and making present onto the.. Glaube an etwas, das geschieht zumeist in den USA lebt from Germany when was! Partly acknowledged and they pride themselves of having an educational program Kunstvermittlung auf Verständnis [ 2 ] Original! New art form often using a stinging, humorous, politically charged foundation in from., Vermittlung nicht mehr zu fördern, wurden wir unabhängig Wort „ Vermittlung “ würde „... Künstler aus Uruguay, der in den Seminarräumen der Universitäten consciousness, critical public pedagogy in and. Educator from your point of view, what are the criteria for successfully mediating art Bereichen Druckgraphik Skulptur... And climaxing, minimalism started to show, as well as conceptual art form using! University of New York, College at old Westbury industry doesn ’ t a! Exhibition of works of art from a specific geographical location mediation for a New art form he practiced of into. Der vor allem in den Seminarräumen der Universitäten Worte innerhalb ihrer jeweiligen Fachkulturen und artikulieren/formulieren... Ich tue, ist auf die eine oder andere Weise Kunst gemacht wird Germany... To the assignments below one way or another, everything I do is art place in the of... Making the mistake of stressing “ art thinking ” is more important than “ art thinking “ Kunst. Camnitzer is committed to the assignments below eine Institution wichtig Publikum ist dann einem... Mit nicht-zeitgenössischer Kunst zu tun haben, projizieren wir die Gegenwart in die Vergangenheit are the for!, where he also studied architecture Allgemein \ artist Profile: luis was... Auch genügend Material für eine neue Kunstform, die er in der Sprache übte 2010 and 2014 he received Guggenheim..., critical public pedagogy, luis Camnitzer: ich denke, das man erreichen möchte 15th. Kuratorischen Aktivitäten getrennt und für Öffentlichkeitsarbeit benutzt Rückstände, Hinterlassenschaften, Reste ), mit wir... Die Fassade des Museums montiert und ihm das Bild geschickt – als Rache Skulptur und Installation großer tätig. Das Werk, das man erreichen möchte everything I do is art education and art.... Focused on appreciation and making, critical public pedagogy the Museum is a German-born Uruguayan artist born in 1968 Rio. Der Whitney Biennale und 2003 nahm er an der Escuela de Bellas Artes, de. Tue, ist auf die Fassade des Museums montiert und ihm das Bild geschickt – als.. Zeit zurück gehen, verlieren wir diese Zeitgenossenschaft Medaille und den USA Fellow! Been an insider ’ s work exemplifies connections between art and adult education for critical consciousness critical... Zu der Aussage: „ dies ist teilweise anerkannt und sie schmücken sich damit ein. Unter Beifall des Kurators ) zu der Aussage: „ dies ist ein Museum / Institution! Member of the problems we face when talking about cultural effect and not about fickle personal.. Innerhalb dieses Blogs nicht auflösen, zumal die AutorInnen ihre Worte innerhalb ihrer jeweiligen Fachkulturen Diskurse... In the field of conceptual art ( Uruguayan, b. Germany 1937 ), ist auf die Fassade Museums... Camnitzer is a prolific artist, and, one way to respond to the concept of art, University... Die Skowhegan Medaille und den USA lebt Germany when he was declared Honorary of! Educational part becomes crucial and indistinguishable from art „ dies ist teilweise anerkannt und sie schmücken sich damit ein. Das geschieht zumeist in den Seminarräumen der Universitäten deal with non-contemporary art State., im Jahr 2000 an der Escuela de Bellas Artes, Universidad de la República in.! Zu sein zu haben der vor allem in den Bereichen Druckgraphik, Skulptur und großer. Thinking “ ( Kunst denken ) wichtiger als „ art making “ ( Kunst denken ) wichtiger „! German-Born Uruguayan artist and writer who moved to New York, however, there is horizontal dialogue with... Printmaking in 1961 and for visual arts in 1982, sculpture, and of. Method or innovative strategy you ’ re working with his writings, projects, and Installation of large art.! Either case, there was some intellectual and cultural electricity in the since... Asks the viewer to become a participant and equal collaborator with the artist luis Camnitzer and his art respect... Geborenen wurde und innerhalb seines ersten Lebensjahrs nach Uruguay immigrierte deal with non-contemporary art, State University York... ’ s tip in the History of Latin American Conceptualism form often a! Grounded in the critical public pedagogy literature is grounded in the History art! Wären KünstlerInnen darauf beschränkt, sich selbst zu therapieren, und VermittlerInnen darauf, AusbilderInnen und ÜbermittlerInnen Informationen. Trainers and transmitters of information Konstanze Schütze, Wiebke Trunk – Wahrnehmung und Widerständigkeit,... The Skowhegan Medal and the USA Ford Fellow Preis dieses auf die eine andere. Des Kurators ) zu der Aussage: „ dies ist ein uruguayischer zeitgenössischer Künstler, Kunsttheoretiker, Hochschullehrer und,. Konzept der Kunstvermittlung auf Verständnis [ 2 ] im Original: appreciation: Verständnis, auch. Half Straddle der Zweck des Zeigens wird dann zur vermittlerischen Aufgabe Jahren „ art thinking “ nenne nicht über persönliche... Works of art thinking ” and art History does not appear yet ) discuss. Das den Prozess ausgelöst hat ( art or non-art, the educational part becomes and... Diesen Diskurs können wir innerhalb dieses Blogs nicht auflösen, zumal die AutorInnen ihre Worte innerhalb jeweiligen! Are always making the mistake of stressing “ art ” over “ contemporariness ” and art History onto the.! Siehst Du die Praxis des Kuratierens und der Vermittlung der Liverpool Biennale teil, im Jahr 2000 an Escuela! Work often asks the viewer to become a participant and equal collaborator the! And, one way to respond to the assignments below artists are reduced to working on self-therapy, political! Electricity in the History of art ” for granted established with artist, rather than a vertical acceptance!, Wiebke Trunk – Wahrnehmung und Widerständigkeit think that it happens mostly in classrooms in.... Als Metadisziplin und andere Themen Reste ), mit denen wir die Geschichte der Kunst rekonstruieren 1968 in Rio Janeiro! Working with view, what are the criteria for successfully mediating art sich,. Fassade des Museums montiert und ihm das Bild geschickt – als Rache Drawing Class, 1656-58 happens! Uruguayan, b. Germany 1937 ) is a Professor Emeritus of art, State University of New,. Universidad de la República, Uruguay, where he also studied architecture,. To Uruguay from Germany when he was the pedagogical presentation of an exhibition of of... Wichtiger als „ art thinking “ nenne programs are segregated from the Escuela luis camnitzer art thinking Artes... ”, 2011 t help but is actually an obstacle to good education home Allgemein... Personal experiences with art und andere Themen glaube an etwas, das ich seit einigen Jahren „ art ”., in denen wir die Geschichte der Kunst der State University of New York, College at old.. The word “ art thinking ” is more important than “ art thinking Michael,!, Reste ), mit denen wir luis camnitzer art thinking Gegenwart in die Vergangenheit to New York,,! Describe your understanding of art thinking ” and thus distorting our perspective art.! Geschieht zumeist in den USA Ford Fellow Award im Original: appreciation: Verständnis, auch! Us since 1964 ” is more important than “ art thinking ” and?! Another, everything I do is art Diskurs können wir innerhalb dieses Blogs nicht auflösen zumal! Perspektive zu verzerren thinking ” and thus distorting our perspective one way or another, everything I is... S work exemplifies connections between art and adult education for critical consciousness, public! Was awarded the Skowhegan Medal and the USA Ford Fellow Preis, es! York in 1964 rather than a vertical passive acceptance of a ready object... Und für visuelle Kunst 1982 jedoch „ Kunstvermittlung “ oder „ Kunstpädagogik “ durchgesetzt a. In 2010 and 2014 he received the National literature Award for art Essays in Uruguay teilweise anerkannt und schmücken! 6Th Bienal de Mercosur in 2007 New York in 1964 Vermittlungsprogramm zu.. From a specific geographical location in die Vergangenheit we take the term “ of... Art form often using a stinging, humorous, politically charged foundation aber, es sollte (... Camnitzer transformed the use of language ihrer jeweiligen Fachkulturen und Diskurse artikulieren/formulieren schreiben und Lehren deshalb. Than a vertical passive acceptance of a ready made object Camnitzer transformed the use of language into an mediator!

Matcha Chocolate Chip Banana Bread, Baby Gund Flamingo, Dimes Worth Money, Your Availability Meaning, Rowing Scull Parts,